Lewati ke konten utama
Berita.Jepang.org

Ma Thida dari Pengasingan: Membaca dan Berpikir Kritis untuk Menempa Kebebasan Myanmar

Penulis Myanmar peraih penghargaan Ma Thida menegaskan bahwa membaca dan berpikir kritis adalah sarana perlawanan yang penting sekaligus fondasi bagi demokrasi Myanmar di masa depan.

NHK WORLD6 mnt

Bagikan Artikel

Ma Thida berbicara dalam kuliah di Osaka pada 25 Januari.

Visual Utama

Ma Thida dari Pengasingan: Membaca dan Berpikir Kritis untuk Menempa Kebebasan Myanmar

Tutup
Ma Thida berbicara dalam kuliah di Osaka pada 25 Januari.

Pengetahuan Lewat Membaca

Dalam kunjungannya ke Tokyo, Nagoya, dan Osaka, Ma Thida mendorong para peserta untuk giat membaca. Menurutnya, sastra menajamkan kesadaran dan menguatkan kemampuan berpikir kritis. Itulah senjata paling ampuh untuk perlawanan dan transformasi demokratis.

Kuliah Ma Thida di Osaka, 25 Januari
Kuliah Ma Thida di Osaka, 25 Januari

Melalui sastra, kita dapat mengenal beragam orang, masyarakat, sistem, pemerintahan, serta gagasan dan pendapat. Bagi Ma Thida, hal itu sangat penting.

Ketika berbicara tentang kebebasan berpendapat, semakin banyak pandangan dari berbagai masyarakat yang kita kenal, semakin mudah pula kita membentuk gagasan sendiri.

Di balik pernyataan itu, tersirat kekhawatiran Ma Thida bahwa kaum muda di Myanmar, seperti generasi-generasi sebelumnya, sedang dirampas kesempatan untuk memperoleh pendidikan yang membebaskan cara berpikir di bawah kekuasaan militer.

Peserta mengantre untuk mendapatkan tanda tangan Ma Thida di Osaka.
Peserta mengantre untuk mendapatkan tanda tangan Ma Thida di Osaka.

Para peserta mengatakan kuliah umum itu memberi mereka motivasi sekaligus memantik pemikiran.

Seorang perempuan muda asal Myanmar yang datang ke Jepang untuk belajar setelah kudeta berbicara tentang perjuangan demi demokrasi: Kita hanya perlu fokus pada tindakan kita sendiri. Jika kita kreatif dan sadar akan apa yang kita lakukan, mungkin suatu hari nanti kita akan sampai ke sana.

Seorang perempuan muda asal Myanmar belajar di sebuah universitas di Jepang.
Seorang perempuan muda asal Myanmar belajar di sebuah universitas di Jepang.

Perjuangan Panjang

Aktivisme Ma Thida bermula pada 1988 ketika ia bergabung dengan gerakan prodemokrasi saat masih kuliah kedokteran. Ia bekerja di divisi informasi National League for Democracy, atau NLD, partai yang dipimpin ikon prodemokrasi Aung San Suu Kyi. Pekerjaan itu pada akhirnya merenggut kebebasannya.

Pada 1993, ia ditangkap dan dijatuhi hukuman penjara 20 tahun atas tuduhan membahayakan ketenteraman umum, berhubungan dengan organisasi ilegal, dan menyebarkan literatur yang melanggar hukum. Ia menghabiskan lima setengah tahun di balik jeruji dalam kondisi yang tidak sehat dan sebagian besar terisolasi di Penjara Insein dekat Yangon, kota terbesar di negara itu.

Selama di penjara, ahli bedah terlatih itu mencari pelipur lara dalam buku dan sastra.

Ma Thida dipenjara selama lima tahun, enam bulan, dan enam hari dalam kondisi tidak sehat, sebagian besar sendirian, di Penjara Insein dekat Yangon.
Ma Thida dipenjara selama lima tahun, enam bulan, dan enam hari dalam kondisi tidak sehat, sebagian besar sendirian, di Penjara Insein dekat Yangon.

Ia dibebaskan atas dasar kemanusiaan, antara lain karena kesehatannya yang memburuk, tekanan politik internasional, dan advokasi hak asasi manusia.

Sejak saat itu, ia terus memperjuangkan demokrasi dan kebebasan berekspresi.

Ia mendokumentasikan pengalamannya dalam buku Prisoner of Conscience: My Steps Through Insein. Karya itu menggambarkan bagaimana kekuasaan militer semata-mata bertumpu pada kekerasan, sehingga orang-orang tidak memiliki ruang untuk berpikir sendiri.

Buku Ma Thida, Prisoner of Conscience: My Steps Through Insein, diterbitkan dalam bahasa Myanmar pada 2012, lalu diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris dan Jepang.
Buku Ma Thida, Prisoner of Conscience: My Steps Through Insein, diterbitkan dalam bahasa Myanmar pada 2012, lalu diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris dan Jepang.

Orang-orang telah hidup begitu lama di bawah kediktatoran, sehingga mereka menjadi sangat pasif, katanya. Mereka juga tidak percaya pada kekuatan mereka sendiri.

Pada 2013, dua tahun setelah Myanmar beralih ke pemerintahan sipil, ia mendirikan cabang nasional PEN, asosiasi penulis global. Ia menyelenggarakan acara yang mendorong pertukaran gagasan secara bebas dengan mengundang warga biasa berdiskusi dengan para penulis, sesuatu yang sebelumnya tak pernah terdengar.

Orang-orang bahkan menitikkan air mata karena mereka sama sekali tidak pernah membayangkan suara mereka akan didengarkan. Itu adalah kesempatan pertama bagi mereka untuk merasakan kebebasan berbicara di hadapan orang lain, kenangnya.

Ma Thida berbicara kepada para peserta dalam acara PEN pada 2018 di Myanmar.
Ma Thida berbicara kepada para peserta dalam acara PEN pada 2018 di Myanmar.

Warga Myanmar Kehilangan Harapan

Situasi di Myanmar kian suram setelah kudeta 2021. Beberapa bulan setelah junta merebut kekuasaan, Ma Thida memutuskan meninggalkan negara itu karena khawatir akan keselamatannya. Ia kemudian menjadi ketua Writer in Prison Committee di PEN International dan pindah ke Berlin, tempat ia kini mengikuti program penulis dalam pengasingan.

Ia mengaku diliputi rasa bersalah karena berhasil selamat setelah pindah. Karena itu, ia berusaha semaksimal mungkin untuk membantu, menyemangati, dan bekerja bagi orang-orang di negaranya. Menurutnya, hanya itu yang bisa ia lakukan saat ini.

Ia mengatakan orang-orang di Myanmar mulai kehilangan harapan dan rasa percaya diri karena lembaga pendidikan yang dikelola warga sipil penentang junta dihancurkan oleh serangan udara dan tembakan artileri. Menurut data Perserikatan Bangsa-Bangsa, 3,5 juta anak kini kehilangan kesempatan untuk memperoleh pendidikan.

Sebuah sekolah di Region Sagaing, Myanmar, menjadi sasaran jet tempur militer junta dan tembakan artileri saat pemilihan umum pada pertengahan Januari.
Sebuah sekolah di Region Sagaing, Myanmar, menjadi sasaran jet tempur militer junta dan tembakan artileri saat pemilihan umum pada pertengahan Januari.

Bahkan dalam kuliahnya, ia menyuarakan rasa krisis bahwa tanah airnya akan berubah menjadi masyarakat yang lebih gelap dan lebih menguntungkan militer: Dalam masyarakat yang tidak stabil, warga mulai memalsukan identitas. Akibatnya, berbuat salah makin dianggap lumrah. Ketika orang menyembunyikan identitas, mereka bisa lolos dari banyak perbuatan salah tanpa terdeteksi.

Ma Thida mengarahkan kemarahannya kepada militer yang ia tuduh merampas masa depan anak-anak: Mereka hanya menginginkan orang-orang yang mau mendengarkan dan mengikuti instruksi mereka. Mereka tidak menginginkan orang-orang yang mandiri. Itulah sebabnya mereka menargetkan siapa pun yang dapat membantu orang-orang meraih kemandirian itu.

Cahaya Penuntun

Warga negara Myanmar Leo Aung, 30, adalah anggota kelompok yang mengundang Ma Thida ke Jepang. Ia dan teman-temannya, yang terinspirasi oleh filsafat Ma Thida bahwa pemikiran mandiri sangat penting untuk membangun sebuah negara, menggalang dana untuk mewujudkan tur ceramah itu.

Leo Aung, di tengah, berbicara dengan Ma Thida di Osaka.
Leo Aung, di tengah, berbicara dengan Ma Thida di Osaka.

Setelah kudeta, Leo Aung ikut dalam aksi protes damai menentang junta, tetapi ia merasa berada dalam bahaya setelah melihat teman-temannya tewas. Ia pindah ke Jepang, tempat ia pernah belajar, dan kini bekerja di sebuah perusahaan Jepang.

Leo Aung ikut dalam aksi protes damai di jalanan Yangon pada Februari 2021.
Leo Aung ikut dalam aksi protes damai di jalanan Yangon pada Februari 2021.

Leo Aung mengirim uang ke kampung halamannya setiap bulan untuk mendukung keluarganya, serta jumlah yang sama untuk membantu membiayai pendidikan anak-anak pengungsi internal.

Ia mengatakan bahwa dirinya terinspirasi oleh Ma Thida. Pesan bahwa lebih baik bertindak hari ini demi pekerjaan yang ingin dicapai esok hari sangat membekas baginya.

Ia mengatakan bahwa ia tidak ingin anak-anak di Myanmar mengalami hal buruk seperti yang ia alami. Karena itu, prioritasnya adalah memberi mereka makanan, lalu pendidikan. Ia ingin mereka bisa bahagia meski hanya untuk satu hari. Karena itu, ia akan terus berjuang selama sepuluh, bahkan lima belas tahun.

Pesan Terkuat dari Rakyat hingga Kini

Buku terbaru Ma Thida, A-Maze, terbit dalam bahasa Inggris pada 2024 dan dalam bahasa Burma pada 2025.
Buku terbaru Ma Thida, A-Maze, terbit dalam bahasa Inggris pada 2024 dan dalam bahasa Burma pada 2025.

Buku Ma Thida yang terbit pada 2024, A-Maze, menggambarkan perjuangan generasi muda menembus labirin tanah air mereka di bawah kekuasaan militer, sekaligus menjadi penghormatan bagi keteguhan dan daya tahan mereka.

Saya lebih peduli pada perubahan sosial daripada perubahan politik, karena saya selalu percaya pada rakyat, bukan pemerintah. Saya selalu memberi dorongan khusus kepada anak muda karena merekalah kuncinya, katanya.

Ma Thida di kantor NHK, Tokyo, pada Januari
Ma Thida di kantor NHK, Tokyo, pada Januari

Banyak anak muda di Myanmar terus melawan militer sebagai bagian dari Revolusi Musim Semi yang menyerukan jalan menuju demokrasi. Salah satu tujuan gerakan ini adalah menghadirkan akses pendidikan yang adil, inklusif, dan mendorong pemikiran kritis.

Di tengah penindasan, Ma Thida meyakini bahwa menumbuhkan kemampuan orang untuk berpikir bebas dapat membantu membentuk masa depan yang lebih baik dan mendekatkan demokrasi. Salah satu slogan utama perlawanan, yakni Tanpa persetujuan kami, tidak seorang pun bisa memerintah kami, memberinya harapan.

Itu adalah pesan terkuat yang pernah datang dari rakyat, katanya. Dalam demokrasi, pemilih sangat penting. Keputusan-keputusan kunci berasal dari para pemilih. Selama kita tidak menyerah, kita akan menang.

Versi Berita.Jepang.org: Jumat, 17 April 2026 pukul 02.51 WIB

Sumber Berita

Penerbit
NHK WORLD
Tanggal Sumber
Pranala Sumber

Video Sumber

Dengarkan Artikel

Putar versi audio langsung dari browser Anda.

Menyiapkan audio browser...

Kata Kunci

Jejak Topik

Komentar Pembaca

Ruang diskusi ini terbuka untuk tanggapan, koreksi, dan pembacaan lanjutan dari pembaca.