Lewati ke konten utama
Berita.Jepang.org

Mahasiswa Jepang dan Korea Selatan Merancang Masa Depan Bersama

Mahasiswa Jepang dan Korea Selatan membangun kerja sama baru melalui forum pemuda di Sapporo, sambil berdiskusi lebih terbuka tentang masa lalu. Di tengah peringatan 60 tahun pemulihan hubungan diplomatik, mereka menemukan banyak tujuan bersama lewat proyek ekonomi lintas bidang.

NHK WORLD4 mnt

Bagikan Artikel

Mahasiswa Jepang dan Korea Selatan berdiskusi dalam forum pemuda di Sapporo

Visual Utama

Mahasiswa Jepang dan Korea Selatan Merancang Masa Depan Bersama

Tutup
Mahasiswa Jepang dan Korea Selatan berdiskusi dalam forum pemuda di Sapporo

Agenda Ekonomi

Forum ini berfokus pada kerja sama ekonomi. Para mahasiswa bekerja dalam tim dengan tema yang mencakup pangan, pariwisata, pendidikan, teknologi, dan hiburan. Mereka lebih sering berkomunikasi dalam bahasa ibu masing-masing, dengan bantuan penerjemahan dari anggota yang menguasai kedua bahasa saat diperlukan.

Persiapan sudah dimulai sejak berbulan-bulan sebelumnya. Para mahasiswa sendiri yang menentukan agenda, lokasi, hingga proses seleksi.

Sebanyak 18 mahasiswa Korea Selatan dan 16 mahasiswa Jepang berkumpul di Sapporo untuk membangun masa depan hubungan bilateral.
Sebanyak 18 mahasiswa Korea Selatan dan 16 mahasiswa Jepang berkumpul di Sapporo untuk membangun masa depan hubungan bilateral.

Menjalin Persahabatan

Ishii Midori (22), mahasiswi tingkat akhir di sebuah universitas di Jepang yang mempelajari sejarah Korea dan fasih berbahasa Korea, mengikuti forum ini untuk memahami sudut pandang warga Korea Selatan terhadap Jepang.

Ishii Midori mengatakan ketertarikannya pada Korea Selatan bermula dari K-pop.
Ishii Midori mengatakan ketertarikannya pada Korea Selatan bermula dari K-pop.

Jepang memerintah Korea sebagai wilayah jajahan antara 1910 dan 1945, dan sentimen anti-Jepang masih tersisa sejak masa tersebut.

Ishii mengatakan ketertarikannya bermula dari K-pop, tetapi kini motivasinya jauh lebih dalam. Ia mengatakan bahwa berbicara secara rutin dari waktu ke waktu membangun kepercayaan yang lebih kuat dibandingkan pertukaran yang hanya sesekali. Ia menambahkan, saya ingin menjalin persahabatan yang erat agar kita bisa berbicara secara terbuka tentang hubungan Jepang-Korea.

Tujuan Bersama

Mahasiswa Korea Selatan Kwon Gyu-min, 21 tahun, dari Busan, mempelajari bahasa dan masyarakat Jepang. Ia mengatakan bahwa mengetahui Jepang telah merenungkan sejarahnya membantu mengubah kesan negatif yang dulu ia miliki.

Kami yang berusia 20-an memandang banyak hal berbeda dari generasi yang lebih tua, katanya. Gagasan-gagasan baru dapat membantu mendorong hubungan Jepang-Korea ke arah yang lebih baik.

Kwon Gyu-min, mahasiswa tahun kedua dari Busan yang baru pertama kali ikut, mempelajari bahasa dan masyarakat Jepang.
Kwon Gyu-min, mahasiswa tahun kedua dari Busan yang baru pertama kali ikut, mempelajari bahasa dan masyarakat Jepang.

Persiapan Secara Daring

Kwon dan Ishii sama-sama ditempatkan di tim makanan. Selama empat bulan, mereka bertemu secara daring untuk merencanakan proyek pengurangan limbah makanan.

Tim makanan rutin mengadakan pertemuan daring hingga larut malam menjelang forum di Sapporo.
Tim makanan rutin mengadakan pertemuan daring hingga larut malam menjelang forum di Sapporo.

Gagasan pertama mereka, yakni membuat selebaran untuk meningkatkan kesadaran, memunculkan beragam tanggapan. Kelompok itu pun memutuskan untuk membahasnya lagi setelah mereka bertemu langsung.

Diskusi daring mereka akhirnya berkembang melampaui proyek, mencakup studi, kehidupan sehari-hari, hingga politik. Keduanya mengaku menantikan kelanjutan percakapan itu saat bisa bertatap muka.

Bahasa bukan hambatan. Ishii dan Kwon berbicara lancar dalam bahasa Jepang maupun Korea.
Bahasa bukan hambatan. Ishii dan Kwon berbicara lancar dalam bahasa Jepang maupun Korea.

Pertemuan Langsung

Saat akhirnya bertemu di Sapporo, tim itu mengembangkan usulan sistem pemeringkatan limbah untuk restoran, terinspirasi oleh YouTuber Korea Selatan yang menilai kualitas menu. Mereka juga mensurvei warga setempat untuk mengukur tanggapan dan menyempurnakan konsep tersebut.

Setelah berbulan-bulan bertemu secara daring, para mahasiswa akhirnya berjumpa di Sapporo.
Setelah berbulan-bulan bertemu secara daring, para mahasiswa akhirnya berjumpa di Sapporo.

Hari Presentasi

Di Sapporo, Kwon dan Ishii mempresentasikan hasil kerja tim mereka.

Pasangan itu berkata bahwa mereka akan memberikan peringkat bersama Jepang-Korea Selatan kepada restoran dan perusahaan yang mengurangi limbah makanan, seperti bintang Michelin. Dengan begitu, konsumen di kedua negara bisa mengenali upaya tersebut dan merasakan solidaritas bersama.

Proposal itu dipuji panel juri karena kreativitasnya dan meraih posisi kedua di antara lima tim.

Ishii Midori dan Kwon Gyu-min mempresentasikan rencana mereka untuk menekan limbah makanan dalam forum di Sapporo.
Ishii Midori dan Kwon Gyu-min mempresentasikan rencana mereka untuk menekan limbah makanan dalam forum di Sapporo.

Topik yang Rumit

Saat forum berakhir, Ishii merasa cukup nyaman untuk menanyakan kepada Kwon topik sensitif, yakni boikot produk Jepang No Japan pada tahun 2019.

Boikot produk Jepang No Japan terjadi pada tahun 2019.
Boikot produk Jepang No Japan terjadi pada tahun 2019.

Saat itu, Kwon masih duduk di sekolah menengah pertama. Ia mengatakan ikut dalam gerakan tersebut karena meyakini Korea Selatan perlu menunjukkan sikapnya sebagai sebuah bangsa, meski ia sendiri tidak pernah membenci Jepang. Menurutnya, tanpa kampanye itu, Korea Selatan akan diperlakukan tidak adil.

Keterbukaan dalam percakapan itu terus membekas di hati Ishii.

Saya selalu bertanya-tanya apa yang sebenarnya dirasakan anggota Korea Selatan kami terhadap Jepang pada saat itu, katanya. Mendengar pemikiran jujurnya menjadi hal yang paling membekas bagi saya.

Keduanya membahas gerakan No Japan pada 2019, topik yang sulit bagi kedua pihak.
Keduanya membahas gerakan No Japan pada 2019, topik yang sulit bagi kedua pihak.

Catatan Editor: Mabuchi Mai, Produser NHK World

Para siswa yang mengikuti forum itu juga harus membagi waktu antara studi, kegiatan klub lainnya, dan pekerjaan paruh waktu. Pertemuan daring mereka pada bulan-bulan menjelang acara sering dimulai larut malam dan rata-rata berlangsung selama dua jam.

Seorang peserta yang telah berulang kali ikut menggambarkan daya tarik forum itu: Persiapannya berat, dan setiap tahun saya merasa ini akan menjadi yang terakhir bagi saya. Namun setelah semuanya selesai, saya malah ingin mendaftar lagi.

Hal yang paling mengesankan bagi saya adalah bagaimana para siswa yang jarang berbicara saat daring menjadi lebih vokal dan terlibat selama diskusi tatap muka. Bertemu langsung jelas membawa perbedaan, dan mungkin itulah yang membuat mereka terus kembali.

Banyak peserta tetap menjalin kontak lama setelah forum berakhir, memperluas jaringan yang terus tumbuh dari tahun ke tahun. Pencapaian nyata forum ini bukan hanya terletak pada proyek-proyeknya, tetapi juga pada hubungan yang terus bertahan.

Untuk informasi lebih lanjut, tonton: Talk it Out 27 September [https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/shows/talkitout/](https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/shows/talkitout/)

Mahasiswa Jepang dan Korea Selatan Merancang Masa Depan Bersama - visual artikel

Versi Berita.Jepang.org: Jumat, 17 April 2026 pukul 02.11 WIB

Sumber Berita

Penerbit
NHK WORLD
Tanggal Sumber
Pranala Sumber

Dengarkan Artikel

Putar versi audio langsung dari browser Anda.

Menyiapkan audio browser...

Kata Kunci

Jejak Topik

Komentar Pembaca

Ruang diskusi ini terbuka untuk tanggapan, koreksi, dan pembacaan lanjutan dari pembaca.